Ar Sul goude Yaou-Bask

Sul 21 a viz Mai 2023misal nevez: 7vet Sul Fask / (A) / Usus Antiquior: Dominica post Ascensionem – Ar Sul goude Yaou-Bask

Dimanche 21 Mai 2022 – Nouveau missel: 7e Dimanche de Pâques / Usus Antiquior : Dimanche après l’Ascension

 

 

 

kanoù gregorian evit ar misal nevez

Misal nevez bloavezh A

Aviel sant Yann 17, 1-11a

Te bremañ, ro gloar din, Tad.

En amzer-se, o vezañ savet e zaoulagad war-zu an neñv e lavaras Jezuz: «Tad, deuet eo an eur; ro gloar d’az Mab evit ma roio da Vab gloar dit-Te, hervez ar galloud ac’h eus roet dezhañ war bep korf, ma roio ar vuhez peurbadel da holl gement ac’h eus roet dezhañ. Hogen, homañ eo ar vuhez peurbadel m’az anavezint-Te, ar gwir Doue n’eus nemetañ, hag an hini ac’h eus kaset, Jezuz Krist. Me ‘m eus roet gloar dit war an douar; peurc’hraet em eus al labour az poa roet din d’ober. Ha Te bremañ, ro gloar din, Tad, ez kichen, gant ar c’hloar-se am boa ez kichen a-raok d’ar bed dont da vezañ. Diskouezet em eus splann da anv d’an dud ac’h eus roet din eus a-douez ar bed; dit e oant, ha din-me ac’h eus o roet, ha da lavar-Te o deus miret. Bremañ ec’h ouzont e teu diganit kement ac’h eus roet din. Hag ar c’homzoù ac’h eus roet din, am eus roet dezho; hag o degemeret o deus hag anavezet o deus evit gwir ez on deuet ac’hanout, ha kredet o deus ez on bet kaset ganit. Pediñ a ran evito; ne bedan ket evit ar bed, met evit ar re ac’h eus roet din, dre ma ‘z int dit-Te; holl gement a zo din, a zo dit-Te; ha kement a zo dit, a zo din-me hag enno e kavan gloar. N’emaon mui ken er bed, int-i avat a zo er bed e-pad ma ‘z an etrezek ennout.

 

 

«  Introïbo « 

 

 

+ Usus antiquor

Dominica post Ascensionem

 

 

Vidi aquam * * *

Dazgwerzad amzer Fask

diouzh Ezekiel 47, 1 & 9, Salm 118 (117),1

 

a setu ma strinke an dour eus dindan
kostez dehoù an Templ; rak yac’haat a ra, hag
ar vuhez en em zispak e kement lec’h ma’z a ar froud.

S/ Dougit klod d’an Aotrou evit e vadelezh ! Ya, da virviken e pad e drugarez !

 

 

 

*

Digoradur

Salm 26, 7, 8 & 9.

Exáudi, Dómine, vocem meam, qua clamávi ad te, allelúia: tibi dixit cor meum, quæsívi vultum tuum, vultum tuum, Dómine, requíram : ne avértas fáciem tuam a me, allelúia, allelúia & 1/ Dóminus illuminátio mea et salus mea: quem timébo ?

Selaouit, Aotrou, pa c’harman davedoc’h, ho pet truez, selaouit ouzhin! War ho tivoud e lavar va c’halon: «Klaskit e zremm!». Ho tremm, Aotrou, eo neuze a glaskan. Na guzhit ket ho tremm ouzhin / Va sklêrijenn ha va silvidigezh eo an Aotrou, piv am lakafe da spontañ?



 

 

 

 

 

*

 

 

*