31vet Sul
Gouel Meur an Hollsent

Er stumm goude-senedel (« Ordinal »): 31vet Sul, Gouel Meur an Hollsent an amzer ordinal, gant an tamm Aviel da heul amañ. Stumm « dreistordinal »: « Gouel Meur an Hollsent« , a gavot pezhioù anezhi da heul, pezhioù sonerezh pergen diouzh an doare gregorian bet pleustret adarre en Iliz roman diwar c’houlenn ar pab sant Pius X. An daou stumm-se a zo anezho hervez lid roman an Iliz katolik a vez lidet gantañ an oferennoù santel e Breizh hag hervez ma vo dibabet gant ar beleg pe ar stumm diouzh ar lid anvet « Sant Pius V », pe an hini bet ijinet e-doug ar sened meur anvet « Vatikan II ». En daou stumm-se e rank ar sonerezh gregorian bezañ gourfouezus: « Gant ar sonerezh sakr, dre vezañ unanet start gant al liderezh hag e destennoù, e rank bezañ ar perzhioù-mañ: santelezh, arz gwirion hag hollvezadegiezh » (Kardinal Sarto, Pab Pius X goude-se).

Voici quelques pièces pouvant nous introduire à la sainte Liturgie catholique de ce Dimanche, selon le rite romain adopté en Bretagne. Cette Liturgie existe actuellement sous deux formes: l’une se nomme « Forme ordinaire », d’après la réforme conciliaire qui intitule ce Dimanche « 31e Dimanche du temps ordinaire: Solennité de Tous les Saints« , dont le passage d’Évangile qui suit en langue bretonne. Vous trouverez ensuite quelques pièces pour l’autre forme liturgique, dite « Forme extraordinaire« , qui formule ce Dimanche ainsi: « In Festo Omnium Sanctorum« , selon le rite d’avant le Concile Vatican II. Dans les deux formes, le chant grégorien doit être prépondérant: «La musique sacrée, par son étroite union avec la liturgie et avec le texte liturgique, doit posséder au plus haut degré ces vertus: sainteté, vérité de l’art et universalité » (Cardinal Sarto, futur Pie X).

Stumm goude-senedel – bloavezh A:

eus an Aviel santel hervez sant Vazhev 5, 1-12






welout an engroezioù-tud-se e savas Jezuz war ur menez, hag aet en e goazez, e tostaas outañ e ziskibion. Neuze e stagas da gomz ha d’o c’helenn dre lavarout:
«Eürus ar re a gar ar baourentez, rak dezho eo Rouantelezh an Neñvoù. Eürus ar re a ouel, rak int a vo frealzet. Eürus ar re zo kuñv, rak int o devo an Douar da lod. Eürus ar re o deus naon ha sec’hed eus ar Reizhded, rak int a vo roet o gwalc’h dezho. Eürus ar re a zo trugarezus, rak int ivez a vo graet trugarez outo. Eürus ar re a zo glan a galon, rak int a welo Doue. Eürus ar re a laka ar peoc’h da ren, rak int a vo anvet bugale Doue. Eürus ar re a zo gwallgaset en abeg d’ar Reizhder, rak dezho eo Rouantelezh an Neñvoù. Bezit eürus pa vezot dismegañset, heskinet, pa vezo lavaret dre c’haou, a bep seurt droug diwar ho penn, abalamour din-me. Bezit laouen ha tridit gant levenez, rak bras e vo ho tigoll en Neñvoù! Rak evel-se ivez eo bet gwallgaset ar Brofeded a zo bet araozoc’h.»

 

 

Stumm raksenedel

Forme anteconciliaire

*

* In Festo Omnium Sanctorum *

*

In Vigilia Omnium Sanctorum

Digoradur

Gaudeámus omnes in Dómino, diem festum celebrántes sub honóre Sanctórum ómnium, de quorum solemnitáte gaudent Angeli et colláudant Fílium Dei.

Salm 32,1 / Exsultáte, iusti, in Dómino : rectos decet collaudátio.

n em laouenaomp gant Doue o lidañ gouel an holl Sent. Leun a levenez eo an aeled ivez, o kanañ meuleudioù da Vab Doue.

 

 

 

 

 

*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*

Alleluia

Gw/. Mazhev 11, 28. Veníte ad me, omnes, qui laborátis et oneráti estis : et ego refíciam vos. Allelúia.

https://app.neumz.com/listen/missa-venite-ad-me-omnes-8-19069/01-11-2019

*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*