Sul 24 a viz Du 2024 – Usus Antiquior: Dominica Vigesima Quarta et Ultima post Pentecosten
– 24re Sul ha diwezhañ goude ar Sul Gwenn (novus ordo : Ar C’hrist Roue an Hollved)
Dimanche 24 Novembre 2024 – Usus Antiquior: 24ème et dernier Dimanche après la Pentecôte
(Novus ordo: solennité du Christ Roi)
*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*
Aviel ar misal nevez, gant pezhioù gregorian
Yann * 18, 33b-37
En amzer-se e tistroas Pilat e diabarzh al lez-varn. Gervel a reas Jezuz, ha lavarout dezhañ: «Ha bez ‘ez out-te roue ar Yuzevion?» Respont a reas Jezuz: «Hag ac’hanout da unan e lavarez kement-se, pe re all o deus komzet dit diwar va fenn?» Respont a reas Pilat: «Daoust hag ur Yuzev on-me? Da bobl hag ar Veleion-Vras o deus da lakaet etre va daouarn. Petra ac’h eus graet?» Ha Jezuz d’e dro: «Va Rouantelezh ne zeu ket eus ar bed-mañ. Ma vije deuet va Rouantelezh eus ar bed-mañ, o dije va servijerion stourmet evit mirout na vijen lakaet etre daouarn ar Yuzevion. Met ne zeu ket eus ar bed-mañ va Rouantelezh.» Hag e lavaras Pilat dezhañ: «Neuze eta ez out roue?» Respont a reas Jezuz: «En lavarout a rez, roue on, ha ganet on, ha deuet er bed evit reiñ testeni d’ar wirionez, ha kement hini a zo den a wirionez a selaou va mouezh».
Oferenn eus an Usus Antiquor
kv al load « Introïbo «
+ Usus Antiquior
Dominica Quinta quæ superfuit post Epiphaniam
Digoradur
Yeremias 29,11-12&14.
Dicit Dóminus : Ego cógito cogitatiónes pacis, et non afflictiónis: in vocábitis me, et ego exáudiam vos: et redúcam captivitátem vestram de cunctis locis. +Salm 84,2 / Benedixísti, Dómine, terram tuam: avertísti captivitátem Iacob.
Rak me am eus mennadoù a beoc’h ha n’eo ket a zrouknerzh – lavar an Aotroù – ho selaou a rin, ho tegas a rin en-dro el lec’h m’am boa hoc’h harluet dioutañ. /S. Diskouezet hoc’h eus, Aotroù, ho trugarez ouzh an douar, adroet hoc’h eus dqa Yakob an eurvad.
Miz du eo miz an anaon:
http://marikavel.org/documents/buhez-ar-zent/baz-751.htm
«Eur bobl hag a intentfe pebezh liamm kaer ha talvoudus a zo etrezañ,
e vered hag e iliz, hennezh a vefe eur bobl kreñv meurbet.» Y.V. Perrot