30vet Sul, pe:
Hon Salver Jezuz Krist Roue

Er stumm goude-senedel (« Ordinal »): 30vet Sul an amzer ordinal, gant an tamm Aviel da heul amañ. Stumm « dreistordinal »: « Sul Hon Aotroù Jezuz Krist Roue« , a gavot pezhioù anezhi da heul, pezhioù sonerezh pergen diouzh an doare gregorian bet pleustret adarre en Iliz roman diwar c’houlenn ar pab sant Pius X. An daou stumm-se a zo anezho hervez lid roman an Iliz katolik a vez lidet gantañ an oferennoù santel e Breizh hag hervez ma vo dibabet gant ar beleg pe ar stumm diouzh ar lid anvet « Sant Pius V », pe an hini bet ijinet e-doug ar sened meur anvet « Vatikan II ». En daou stumm-se e rank ar sonerezh gregorian bezañ gourfouezus: « Gant ar sonerezh sakr, dre vezañ unanet start gant al liderezh hag e destennoù, e rank bezañ ar perzhioù-mañ: santelezh, arz gwirion hag hollvezadegiezh » (Kardinal Sarto, Pab Pius X goude-se).

Voici quelques pièces pouvant nous introduire à la sainte Liturgie catholique de ce Dimanche, selon le rite romain adopté en Bretagne. Cette Liturgie existe actuellement sous deux formes: l’une se nomme « Forme ordinaire », d’après la réforme conciliaire qui intitule ce Dimanche « 30e Dimanche du temps ordinaire« , dont le passage d’Évangile qui suit en langue bretonne. Vous trouverez ensuite quelques pièces pour l’autre forme liturgique, dite « Forme extraordinaire« , qui formule ce Dimanche ainsi: « Notre-Seigneur Jésus-Christ Roi« , selon le rite d’avant le Concile Vatican II. Dans les deux formes, le chant grégorien doit être prépondérant: «La musique sacrée, par son étroite union avec la liturgie et avec le texte liturgique, doit posséder au plus haut degré ces vertus: sainteté, vérité de l’art et universalité » (Cardinal Sarto, futur Pie X).

Stumm goude-senedel – bloavezh A:

eus an Aviel santel hervez sant Vazhev 22, 34-40






En amzer-se ar Farizianed avat, klevet ganto en devoa Jezuz serret o genou d’ar Sadukeidi, en em vodas a-gevret; hag unan anezho, doktor war al Lezenn, a c’houlennas outañ evit e demptañ: «Mestr, pehini eo brasañ gourc’hemenn al Lezenn?»
Eñ a zisklerias dezhañ: «Karout a ri an Aotrou da Zoue gant da holl galon, gant da holl ene, gant da holl spered. Setu aze ar brasañ hag ar c’hentañ eus ar gourc’hemennoù.
Hag an eil a zo heñvel outañ: Karout a ri da nesañ eveldout da-unan.
En daou c’hourc’hemenn-se emañ al Lezenn a-bezh hag ar Brofeded.»

 

 

Stumm raksenedel

Forme anteconciliaire

*

* D. N. IESU CHRISTI REGIS  *

*

Digoradur

Skaer

Diskuliadur 5, 12 ; 1, 6

Dignus est Agnus, qui occísus est, accípere virtútem,

et divinitátem, et sapiéntiam, et fortitúdinem, et honórem.

Ipsi glória et impérium in sǽcula sæculórum.

Salm 71,1 / Deus, iudícium tuum Regi da: et iustítiam tuam Fílio Regis.

 

*

Kinnigadur

Póstula a me, et dabo tibi gentes hereditátem tuam,

et possessiónem tuam términos terræ. (Salm 2,8)

 

*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*

*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*